Back to this.. now that I’ve been reminded (thanks @Mauve_matelot )

Another friend says “wash your sister. “ 😂

@stueytheround @Museek @Mauve_matelot

And yet ... my mom worked for a doctor who was from Worcester, Mass. He insisted it is pronounced, "Wooster". So there's that ...

Follow

@grayman @wolfwoman @Museek
I need to be careful.
I got blocked here once by an American who insisted I was pronouncing it wrong 🤣🤣🤣

@stueytheround @wolfwoman @Museek

I have had to coach someone on the proper pronunciation for the town of Peabody.

@grayman @stueytheround @Museek
There aren't so many in MD that I'm aware of. But I *do* know that most folx pronounce Norfolk wrong.
youtu.be/4uzcM8jrWQk

@wolfwoman @grayman @Museek
There are so many traps in the UK
For instance in Scotland there's a small fishing town
Kirkudbright
or on the border you can visit Hawick. You're already pronouncing them wrong 🤣🤣

@wolfwoman @AskTheDevil @grayman @Museek
The one which gets me every time is Beaulieu (famous for the motor museum) which is pronounced Byew Lee! 🤣🤣

@JolieSaboteuse Oh yeah! It's superb. Almost all the cars there are roadgoing too. Very few are "ornaments". btw did you make it to the Coventry one in the end?

// @wolfwoman @AskTheDevil @grayman @Museek

@stueytheround @wolfwoman @AskTheDevil @grayman @Museek We were like "how do you say that? is it like billly oh?"

No it's BEW-LEE

"How the fuck does that work?"

Same way as Leicester is LESS-TAH

"ohhhhhh ok. New rules eh."

@stueytheround @JolieSaboteuse @AskTheDevil @grayman @Museek
So Stuey, what about Welsh? Do you speak it? I actually want them to leave out almost all the consonants - it would work better!

@stueytheround @AskTheDevil @grayman @Museek
But, but ... it's French?
Oy! We had a lot of funny ones in CA because Spanish and also Indigenous ... WA has a couple of good ones, too.

@stueytheround @grayman @Museek
I can make a guess at the second one because my husband (Yorkshireman, he proudly declared constantly) taught me how to say Smithwick.
:D

@Museek As you know all too well, given one of your best friends is Scottish 🤣 @wolfwoman @grayman

@Museek @stueytheround @wolfwoman @grayman

Two different Glaswegians assaulted my ear one day and i still have absolutely no clue what they were saying. i felt more comfortable walking the streets of Yakutsk, language wise.

@northernbassist 😂 i had to look up Yakutsk 😂 i believe it... but there is something pretty magical about hearing it...

and Rhyming Cockney.. lol very entertaining..

@stueytheround @wolfwoman @grayman

@Museek

sorry..take a left at Albuquerque, straight on to Pyongyang, then go NNE a thousand klicks..😉

@stueytheround @wolfwoman @grayman

@Museek @northernbassist @stueytheround @grayman
It is a lovely sounding language! I just watched a youtube video because I didn't know what it was, either. ;)

@grayman @ecksmc @stueytheround @wolfwoman ol i remember the best "anti-terror" method at the airport.. listening..

@grayman @Museek @ecksmc @stueytheround @wolfwoman

You have no idea how much I want to visit Scotland .. and stay, explore for a long period of time, see the sites.

@stueytheround @thereg001 @grayman @Museek @ecksmc
So true. I only got to spend a couple of days in Scotland (also Ireland) and I would love to go back and spend much, much longer in both.

@wolfwoman Trap pronunciation is totally a thing.

I live near a trap pronunciation city.

@grayman @stueytheround @Museek

@wolfwoman A city with a specific pronunciation designed to read a certain way, but is actually pronounced another way to show who is not from there.

"I love <WrongPronunciation>!
It's a lovely town!"

"You ain't from around here, boy."

@grayman @stueytheround @Museek

@EnochianEntropy @grayman @stueytheround @Museek
Thanks, I guessed what it meant but couldn't find it as a definition.

@wolfwoman I don't know if it's an actual thing, other than it being an actual thing I know of because of <Town>.

@grayman @stueytheround @Museek

@EnochianEntropy @wolfwoman @grayman @Museek
Trap pronunciations were common in the UK during WW2 as German spies with otherwise impeccable English often struggled with the names we've mentioned and quite a few others (Chulmondleigh = chumlee, Belvoir = beaver, Ralph = rafe)

@stueytheround @EnochianEntropy @grayman @Museek
Well then I went straight down a deep rabbit hole with "linguistic trap pronunciations"!! Still reading ...

@stueytheround @EnochianEntropy @grayman @Museek

I wonder how folx around here would react if I called Fort Belvoir Fort Beaver! 😆

Sign in to participate in the conversation

CounterSocial is the first Social Network Platform to take a zero-tolerance stance to hostile nations, bot accounts and trolls who are weaponizing OUR social media platforms and freedoms to engage in influence operations against us. And we're here to counter it.