@arthurpendragon The apostrophe has its place in the German language to indicate an omission, similar to the English its/it's. For instance, in "Nimm ’ne andere Farbe.", it is essential as the full word would be "eine", and "ne" would be misinterpreted. I can SOMEWHAT follow the wrong genitive ("Rosi's bar" instead of "Rosis bar"), but the examples I have shown here are bizarre.
@ToruOkada
Considering the confusion about, and incorrect usage of, the apostrophe in the States, Germans are wiser to remain without it.