@Mathias They didn’t. The British/ European version was always titled The Philosopher’s Stone. The US version was different/ changed to the Sorcerer’s Stone

@Mathias It was "Philosopher's Stone" when the book was released in the UK. When it was released in the US, it was thought nobody would understand the reference, so they changed it to "Sorcerer's Stone".

"Scholastic's Arthur Levine thought that "philosopher" sounded too archaic for US readers"

Sign in to participate in the conversation

CounterSocial is the first Social Network Platform to take a zero-tolerance stance to hostile nations, bot accounts and trolls who are weaponizing OUR social media platforms and freedoms to engage in influence operations against us. And we're here to counter it.