Ha! During crossword time with my coffee vendor friend a fellow struggled to place me. 😁 I had him stumped!

Him: Argentina?
Me: No!
Him: Brazil?
Me: No!
Him: Portugal?
Me: No!
Him: ...Spain?
Me: No!
Him: ...France?
Me: No!
Him: 🤷‍♂️

What confused him was that although my Spanish has an accent, it is richly paisa, with all the right softness and many constructions only found in Romantic languages. His experience with North Americans is a coarse Spanglish, lacking in local flavour. 🎉

Follow

Today's new vocab, from the crossword, included this macabre synonym for a carousel: tiovivo.

What a weird history. The term comes from the owner of a famous carousel who either claimed that he was alive just before dying, or gave everyone a shock when it seemed like he was coming back to life after death.

Ergo "tío" (uncle, also friend) "vivo" (is alive): because his state of being kept turning, like the carousel he'd owned! 😂

Language is SO WEIRD sometimes.

Sign in to participate in the conversation

CounterSocial is the first Social Network Platform to take a zero-tolerance stance to hostile nations, bot accounts and trolls who are weaponizing OUR social media platforms and freedoms to engage in influence operations against us. And we're here to counter it.