Good morning #CoSo!
I think we might have a new team challenge to consider this month.
Last night I saw a new arrival struggling in Portuguese with the site's layout.
As we scale, we're going to need to translate that CoSo guide (and my visual aid for layout!) to other languages.
(In the future, an embedded translator, too, but baby steps!)
This would 100% help the site achieve greater reach, but it's an investment.
Would anyone be up for thinking through this translation project together?
@stueytheround Ah, terrific! That's one ítem off the list, then. Usually I see a prompt to translate available on the text object itself, but if it's a secondary feature to be switched on elsewhere, despite my computer being in Spanish automatically, that makes sense.
There *is* an argument to be made for having item-specific translation available; it does wonders to see multiple languages on one's feed, and to translate only if you'd like to pop in, but that's not a *necessity* right now.
@stueytheround On Twitter, I had Hebrew, Hungarian, Arabic, French, Portuguese, Mandarin, Spanish, Greek, Hindi, Japanese... it really helps a place feel *global* to be able to see everyone's content natively. But item-specific embedded translation is a demanding ask. It can definitely wait!